一、狼文言文
1、说起《聊斋志异》,家长可能和孩子一起看过。
2、“止增笑耳”的仅仅是恶狼吗?作者嘲讽的仅仅是恶狼吗?从这个故事中你获得怎样的启发?
3、惟其(wéi qí)
4、连词,来意将遂人以攻其后也
5、几何古义:多少。今义:数学的一种,几何学。
6、止(1)同“只”止有剩骨
7、白话释义:担心前后受到狼的攻击。
8、扫码添加星星老师为好友
9、屠户害怕了,把骨头投给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,后面得到骨头的狼停了下来而先前得到骨头的狼又跟过来了。骨头已经没有了,而两只狼像原来一样一齐追赶屠户。
10、mò niàn láng suǒ yù zhě ròu,bù rú xuán zhū shù ér zǎo qǔ zhī 。suì gōu ròu,qiáo zú guà shù jiān,shì yǐ kōng dàn。láng nǎi zhǐ
11、一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。
12、比喻赶走了一个敌人,又来了一个敌人。前门拒虎,后门进狼
13、一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。
14、有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之。屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之。遂钩肉,翘足挂树间,示以空担。狼乃止。屠归。昧爽往取肉,遥望树上悬巨物,似人缢死状,大骇。逡巡近视,则死狼也。仰首细审,见狼口中含肉,钩刺狼腭,如鱼吞饵。时狼皮价昂,直十余金,屠小裕焉。缘木求鱼,狼则罹之,是可笑也!
15、白话释义:狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了。
16、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
17、一狼洞其中,意将隧入以攻其后也(“……也”,判断句的标志)
18、(2)课文表现了屠户由妥协到拼死自卫的心理变化过程
19、这是清代著名作家蒲松龄《聊斋志异》中的故事。和柳宗元一样,他把古代汉语的精炼发挥到了极致。古代汉语之所以简洁,有一个原因,就是句法比较简明。句子大多是简单句,句子之间的逻辑因果和时间空间的承接都是省略了的。把复杂的过程、其间的因果、前后的联系,放在叙述的空白里,是文言小说作家常用的手法。
20、凶恶贪婪。缀;止,从;止,至;并驱如故
二、狼文言文
1、(29)止增笑耳:只是增加笑料罢了。止,只是。笑,动词做名词,笑料。耳,语气助词,罢了。
2、21)洞其中:在其中打洞。洞,这里作动词。
3、启发了我们:面对像狼一样的恶人,无论怎样狡猾,终归要失败。也告诉我们这个道理:面对像狼一样的邪恶势力,只要敢于斗争、善于斗争,才能取得最后胜利。绝对真确~~初三复习材料上的
4、方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾,屠自后断其股,亦毙之。
5、第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远的就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像一个吊死在树上的人,感到非常害怕。(屠夫因为害怕)小心地(在树的四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。
6、犬:名词用作状语,像狗一样。 其一犬坐于前。
7、狼戾不可止。——《淮南子·览冥》
8、①恐前后受其敌。(指狼)。②场主积薪其中。(指打麦场)。
9、白话释义:屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。
10、有屠人货肉归,日已暮。歘一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里。屠惧,示之以刃少却;及走,又从之。
11、屠户十分窘迫,担心前后遭受狼的夹击。他看见田野里有一个打麦场,麦场的主人在麦场里堆积柴草,覆盖成小山一样。于是屠户跑过去倚靠在柴草堆下,卸下担子拿起刀。狼不敢上前,朝着屠户瞪眼。
12、狼也是狡猾的动物,但是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊?只给人增加笑料罢了。
13、告诉朋友你“在看”,我让你“好看”!
14、《狼 》 蒲松龄 原文: 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
15、一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路。屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠户转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。屠户没办法了,于是他想,狼想要的是肉,不如把肉挂在树上(这样狼够不着),等明天早上(狼走了)再来取肉。于是屠户就把肉挂在钩子上,踮起脚(把带肉的钩子)挂在树上,然后把空担子拿给狼看了看。就这样狼就停下来不再跟着屠户了。屠户就(安全地)回家了。
16、蒲松龄《狼》中重点字词翻译:
17、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?。
18、进入“2020年嘉兴小升初交流群”
19、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。 屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
20、象豺狼一样凶恶残暴成了习性,形容为人残暴。豺狼成性
三、狼文言文翻译及原文注释
1、连词,来意将遂人以攻其后也。连词,用来盖以诱敌。
2、yī tú mù xíng,wéi láng suǒ bī。dào bàng yǒu yè gēng zhě suǒ yí xíng shì,bēn rù fú yān。láng zì shàn zhōng tàn zhuǎ rù。
3、狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。
4、文言文狼,如果屠夫没把狼杀死,那么狼就会杀死屠夫。如果您觉得正确或者采纳的话,麻烦给我好评哦,谢谢。
5、jí lì chuī yí shí,jué láng bù shèn dòng,fāng fù yǐ dài。chū shì,zé láng zhàng rú niú,gǔ zhí bù néng qū,kǒu zhāng bù dé hé,suì fù zhī yǐ guī。
6、表示揣测、反诘:岂~然乎?。~奈我何?
7、骨已尽矣,而两浪之并驱如故。
8、顾野有麦场(省略主语“屠”)
9、狼的身体已经钻进入一半了,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍断狼的大腿,也杀死了这只狼。屠户才明白之前的狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌人。
10、表示请求或命令:子~勉之!
11、四要素:时间—晚地点—途中
12、(10)积薪:堆积柴草
13、白话版《说文解字》:其,箕簸。字形采用“竹”会义,象形,下部是箕脚丌。古文的写法是“箕”省略“竹”。“其”,就是籀文的“箕”。
14、这三件事情都发生在屠户身上;那么屠户的残忍,用到杀狼上也是可以的。
15、经历了三次交锋,分别是: 第一次:屠夫惧怕并且“投以骨”,不管用,狼仍跟随; 第二次:屠夫背倚柴草堆,“弛担持刀”,与两狼对峙; 第三场:屠夫奋起,杀死二狼。
16、结构助词,的,禽兽之变诈几何哉
17、一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。
18、A.①与②相同,③与④不同B.①与②不同,③与④相同
19、(16)犬坐于前:像狗似的蹲坐在前面
20、文言文《狼》中每个其字的意思分别如下:
四、狼文言文朗读
1、过了一会,一只狼径直走开,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。时间长了,那只狼的眼睛似乎闭上了,神情悠闲得很。屠户突然跳起来,用刀劈狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠户刚要上路,转到柴草堆后面一看,只见另一只狼正在柴草堆里打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。狼的身子已经钻进一半,只有屁股和尾巴露在外面。屠户从后面砍断了狼的后腿,也把狼杀死了。这才领会到前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。
2、语言简洁,形象生动。
3、本文的好处不仅仅是精炼,还在于把有限的细节有机地组织起来。
4、比喻坏人当权。豺狼当道
5、极力吹移时,觉狼不甚动,方缚以带。出视,则狼胀如牛,股直不能屈,口张不得合,遂负以归。
6、人称代词。他(她、它)的;他(她、它)们的:各得~所。自圆~说。
7、意(1)神情意暇甚
8、狼文言文暇的意思?前狼假寐的神态:(原文)“目似瞑,意暇甚”(译文)“眼睛似乎闭上眼睛,神情自在悠闲得很”这是形容狡猾的狼的语段。
9、蒲松龄,字留仙,号柳泉居士,世称聊斋先生,山东人,清代文学家。《狼》选自《聊斋志异》,《聊斋志异》是我国文言文短篇志怪小说中成就最高的作品集。
10、骨已尽矣。而两狼之并驱如故。
11、运用比喻和讽刺的手法,把深刻的主题寓于生动的形象之中,是这则寓言的一个显著特点。聊斋故事本来就是以记叙奇闻逸事折射人间世态百情为宗旨,文中写到的这两只狼能施展诡计,前后夹击,尽显贪婪、阴险、狡诈。尽管如此,它们最终还是毙命于屠户刀下,因此作者的议论告诉人们:像狼一样的恶人,不管怎样狡诈,不管耍弄什么花招,终归是会被识破、被歼灭的。故事虽然短小,但其中蕴含的哲理发人深省。
12、急;快。如:狼忙(急促;匆忙);狼抢(仓皇的样子);狼奔兔脱(形容仓皇逃窜);狼狈周章(仓皇惊恐)等。
13、屠户害怕,把骨头投给狼。一只狼得到骨头停止了,另一只狼仍然跟从他。屠户又把骨头投给它,后面得到骨头的狼停住了脚步,但是之前得到骨头的狼又跟上了。骨头已经没有了,但是两只狼像原来一样一起追赶。
14、一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。(在这时,)突然出现了一匹狼。狼窥视着屠夫担子上的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,(就这样)尾随着屠夫走了好几里路。屠夫感到(很)害怕,于是就拿着屠刀来(比划着)给狼看,狼稍稍退缩了几步,(可是)等到屠夫继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
15、蒲松龄是同情人民疾苦,憎恶贪官污吏的作家,在《聊斋志异》另一篇故事《梦狼》中,把贪官写成牙齿尖利的老虎,把衙役写成吃人血肉的狼;它们大吃大嚼,造成“白骨如山”的惨象。作者“窃叹天下官虎而吏狼者比比也”(《梦狼》),认为他们“可诛”“可恨”(《王大》)。
16、屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。
17、狼的身体已经钻进去一半,只露出屁股和尾巴。屠户从后面砍掉了狼的大腿,这只狼也被杀死了。他才领悟到前面的狼假装睡觉,原来是用来诱引敌人的。
18、(2)想意将隧人以攻其后也
19、(28)禽兽之变诈几何哉:变诈,巧变诡诈。几何,多少,意思是能有多少。
20、意暇甚:神情悠闲得很。暇,空闲。
五、狼文言文注释
1、屠夫就(安全地)回家了。第二天拂晓,屠夫前去(昨天挂肉的地方)取肉,远远地就看见树上挂着一个巨大的东西,就好像有个人在树上吊死的样子,(屠夫)大吃一惊。(他)小心地(在四周)徘徊着向树靠近,等走到近前一看,原来(树上悬挂着的)是一条死狼。
2、狼也是狡猾的,而眨眼间两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少啊!只是增加笑料罢了。
3、狼文言文告诉了我们一个道理:面对像狼一样的恶人,无论怎样狡猾,终归是要失败;面对像狼一样的邪恶势力,只要敢于斗争、善于斗争,才能取得最后胜利。《狼》是清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说。描绘了贪婪、凶狠、狡诈的狼的形象。本文选自《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,(聊斋:书斋名;志:记录;异:奇怪的故事)书共有短篇小说491篇。
4、屠大窘,恐前后受其敌。
5、狼也是狡猾的,可是一会儿两只狼都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。
6、最后一段在文中的作用是什么?
7、一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。
8、(24)假寐:假装睡觉
9、屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之
10、10)苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫,盖上。蔽,遮蔽。
11、yuán mù qiú yú,láng zé lí zhī ,shì kě xiào yě。
12、28)止增笑耳:只给人增加笑料罢了。
13、知识拓展:你知道哪些与狼有关的成语?
14、余音绕梁,重温经典|第37期
15、屠自后断其股,亦毙之。其,代词,它(狼)的。
16、隧:名词用作状语,从隧道。 意将隧入以攻其后也。
17、蒲松龄叙述的功力,并不仅仅在叙述比较简单的事情上,而且在叙述复杂的事情时,他也能使之具有某种不亚于描写的效果。对于比较复杂的事情,叙述本来是比较困难的。亏得蒲松龄以简驭繁:
18、因此,他以自己的切身感受写了不少著作,今存除《聊斋志异》外,还有《聊斋文集》和《诗集》等。
19、缀行(zhuì)大窘(jiǒng)倚(yǐ)
20、(屠夫)抬起头来仔细观察发现,狼的嘴里含着肉,挂肉的钩子已经刺穿了狼的上颚,那个情形就好像鱼儿咬住了鱼饵。当时市场上狼皮非常昂贵,(这张狼皮)能值十几两金子,屠夫的生活略微宽裕了。